文本一:
孫叔敖者,楚之處士也。虞丘相進(jìn)之于楚莊王,以自代也。三月為楚相,施教導(dǎo)民,上下和合,世俗盛美,政緩禁止,吏無奸邪,盜賊不起。秋冬則勸民山采,春夏以水,各得其所便,民皆樂其生。莊王以為幣輕,更以小為大,百姓不便,皆去其業(yè)。市令言之相曰:“市亂,民莫安其處,次行不定。”相曰:“如此幾何頃乎?”市令曰:“三月頃。”相曰:“罷,吾今令之復(fù)矣。”后五日,朝,相言之王曰:“前日更幣,以為輕。今市令來言曰‘市亂,民莫安其處,次行之不定’。臣請遂令復(fù)如故。”王許之,下令三日而市復(fù)如故。楚民俗好庳①車,王以為庳車不便馬,欲下令使高之。相曰:“令數(shù)下,民不知所從,不可。王必欲高車,臣請教闊里使高其梱②。乘車者皆君子,君子不能數(shù)下車。”王許之。居半歲,民悉自高其車。此不教而民從其化,近者視而效之,遠(yuǎn)者四面望而法之。故三得相而不喜,知其材自得之地;三去相而不悔,知非己之罪也。
(選自《史記·循吏列傳》)
文本二;
孫叔敖為楚令尹,一國吏民皆來賀。有一老父衣粗衣,冠白冠,后來吊。孫叔救正衣冠而見之謂老父曰楚王不知臣之不肖使臣受吏民之垢人盡來賀子獨(dú)后來吊豈有說乎 父曰:“有說:身已貴而驕人者民去也,位已高而撞權(quán)者君惡之,祿已厚而不知足者患處之。”孫叔敖再拜曰:“敬受命,愿聞余教。”父曰:“位已高而意益下,官益大而心益小,祿已厚而慎不敢取。君謹(jǐn)守此三者,足以治楚矣!”
(選自《說苑·敬慎》)
文本三:
孫叔敖疾,將死,戒其子曰:“王數(shù)封我矣,吾不受也。為我死,王則封汝,必?zé)o受利地。楚、越之間有寢之丘者:此其地不利,而名甚惡。荊人畏鬼,而越人信機(jī)。可長有者,其唯此也。”孫叔救死,王果以美地封其子,而子辭,請寢之丘,故至今不失。
(選自《呂氏春秋》)
[注]①庳:bì,矮小。②梱:kǔn,門檻。
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是() (3分)
A.孫叔敖正衣冠而見之/謂老父曰/楚王不知臣之不肖/使臣受吏民之垢/人盡來賀子/獨(dú)后來吊/豈有說乎
B.孫叔敖正衣冠而見之/謂老父曰/楚王不知臣之不肖使臣/受吏民之垢/人盡來賀/子獨(dú)后來吊/豈有說乎
C. 孫叔敖正衣冠而見之/謂老父曰/楚王不知臣之不肖/使臣受吏民之垢/人盡來賀/子獨(dú)后來吊/豈有說乎
D. 孫叔敖正衣冠而見之/謂老父曰/楚王不知臣之不肖使臣/受吏民之垢/人盡來賀子/獨(dú)后來吊/豈有說乎
11.下列對文中加點(diǎn)詞語及相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是() (3分)
A.“虞丘相進(jìn)之于楚莊王”與“臣之進(jìn)退,實(shí)為狼狽”(《陳情表》)兩句中的“進(jìn)”含義不同。
B.“君子不能數(shù)下車”與“則勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理”(《六國論》)兩句中的“數(shù)”含義不同。
C.“位已高而意益下”與“單于益驕,非漢所望也”(《蘇武傳》)兩句中的“益”含義相同。
D.“孫叔敖疾”與“聲非加疾也”(《勸學(xué)》)兩句中的“疾”含義相同。
12. 下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是()(3分)
A. 孫叔敖為了便利百姓,解決市場亂象,委婉地向莊王提出恢復(fù)舊幣制的建議,最終使市場恢復(fù)了原貌,百姓生活安定。
B. 楚王想改變楚國人坐矮車的民俗,孫叔敖想出加高門檻的妙法,既不用屢下政令,又在短時(shí)間內(nèi)使百姓自動把車子造高。
C. 孫叔敖被封為令尹,全國的官吏和百姓都來祝賀他,一個(gè)老人穿著喪服來吊喪,孫叔敖不僅沒有怪罪反而虛心接受了他的建議。
D. 孫叔敖臨死告誡兒子,不要接受富饒肥沃的土地,選擇土地貧瘠的寢丘,才能長久地?fù)碛小:髞硭脑捁粦?yīng)驗(yàn)了。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(8分)
(1)前日更幣,以為輕。今市令來言曰‘市亂,民莫安其處,次行之不定’。(4分)
(2)身已責(zé)而驕人者民去也,位已高而擅權(quán)者君惡之,祿已厚而不知足者患處之。(4分)
14.諸葛亮曾評價(jià):“昔孫叔敖乘馬三年,不知牝牡,稱其賢也。”請結(jié)合文本簡要概括孫叔敖“賢”的體現(xiàn), (3分)
答
10. (3分)C (此題考查文言斷句的能力。此類題要求學(xué)生正確理解相關(guān)語句,在語意把握的基礎(chǔ)上,充分利用標(biāo)志,如作主語、賓語的名詞、代詞,句首發(fā)語詞,句末語氣詞,句間連詞以及并列、排比結(jié)構(gòu)等。并且能通過選項(xiàng)的比對,排除錯(cuò)項(xiàng),選定正確項(xiàng)。劃線句子的大意是:孫叔敖整理好衣帽出來接見了他,對老人說: “楚王不了解我沒有才能,讓我擔(dān)任宰相這樣的高官,人們都來祝賀,只有您來吊喪,莫不是有什么話要指教吧?”句中,“臣”是“受民之垢”的主語,中間不能斷開。排除BD項(xiàng)。“子”作“吊”的主語,中間不能斷開,排除A項(xiàng)。故選C。)
11. (3分)D (本題考查課內(nèi)外詞語的理解識記能力。文言實(shí)詞為考查重點(diǎn)。重視課本,教考結(jié)合,在識記的基礎(chǔ)上更重視文言語段的閱讀理解。A項(xiàng),舉薦/動詞作名詞,進(jìn)退兩難的處境。B項(xiàng),屢次/命運(yùn),定數(shù)。C項(xiàng),都為“越發(fā),更加”之意。D項(xiàng),生病/勁疾。故選D。 ?
12. (3分)A(此題考查篩選整合文中信息、把握文章內(nèi)容要點(diǎn)的能力。此類題要求考生在全面理解文言的基礎(chǔ)上,找到選項(xiàng)在文中的信息區(qū)域仔細(xì)比對。選項(xiàng)設(shè)錯(cuò),包括信息錯(cuò)位(具體事件在時(shí)間、地點(diǎn)、人物、原因、方式的錯(cuò)誤)、翻譯錯(cuò)誤、無中生有等多種情況。A項(xiàng), “委婉陳情”錯(cuò),原文是孫叔敖直接向莊王指出更改貨幣后的弊端,請求恢復(fù)原有貨幣。故選A。)
13. (8分) (1) (您)先前更改錢幣,是認(rèn)為舊幣太輕了。現(xiàn)在市令來報(bào)告說‘市場混亂,百姓無人安心在那里謀生,秩序很不穩(wěn)定’。
(2)身份已經(jīng)變得尊貴,對人驕傲的人,百姓就要離開他;職位已經(jīng)變高,又大權(quán)獨(dú)攬的人,國君就會厭惡他;俸祿已經(jīng)變得優(yōu)厚,卻不滿足的人,禍患就可能處罰他。
(此題考查文言文翻譯的能力。此題要在準(zhǔn)確把握文意的基礎(chǔ)上,直譯為主,意譯為輔,理解文中某些關(guān)鍵性語句,如重點(diǎn)實(shí)詞、虛詞意義,明確判斷句、被動句、倒裝句、成分省略和詞類活用等,用規(guī)范的現(xiàn)代漢語把它表達(dá)出來。
評分說明:
本題還要注意以下關(guān)鍵詞的翻譯:
(1)(4分)更,更改,1分;以為,認(rèn)為,1分;安其處,安心在那里謀生,1分;句意,1分,主要落實(shí) 在“次行之不定”。
(2)(4分)去,離開,1分;惡,厭惡,1分;處,處罰,1分。句意,1分,主要落實(shí)在“身已貴而驕人者”、“位已高而擅權(quán)者”、“祿已厚而不知足者”,答對1處給1分。)
14. (3分)①以民為本,為民陳情。②才能突出,不教而化。③胸懷寬廣,虛心納言。④清廉智慧,富有遠(yuǎn)見。(每小點(diǎn)1分,任答3點(diǎn)即可滿分。)
參考譯文:
(文本一)孫叔敖是楚國的隱者。國相虞丘把他舉薦給楚莊王,想讓他接替自己職務(wù)。(孫叔敖)擔(dān)任楚相三個(gè)月,施行教化,善導(dǎo)百姓,使上下和睦合作,社會風(fēng)氣淳厚美好,政令和緩寬容,上有禁令下即停止,官吏沒有奸邪作惡的,盜賊絕跡。秋冬兩季他鼓勵人們進(jìn)山采伐林木,春夏時(shí)便借上漲的河水把木材運(yùn)出山外。百姓各有便利的謀生之路,都生活得很安樂。莊王認(rèn)為楚國原有的錢幣太輕,就下令把小錢改鑄為大錢,百姓用起來很不方便,紛紛放棄了自己的本業(yè)。管理市場的長官向國相孫叔敖報(bào)告說: “市場亂了,老百姓無人安心在那里做買賣,秩序很不穩(wěn)定。”孫叔敖問:“這種情況有多久了?”市令回答:“已經(jīng)有三個(gè)月。”孫叔敖說: “不必多言,我現(xiàn)在就設(shè)法讓市場恢復(fù)原狀。”五天后,他上朝向莊王勸諫說:“先前更改錢幣,是認(rèn)為舊幣太輕了。現(xiàn)在市令來報(bào)告說‘市場混亂,百姓無人安心在那里謀生,秩序很不穩(wěn)定’。我請求立即下令恢復(fù)舊幣制。”莊王同意了,頒布命令才三天,市場就回復(fù)了原貌。
楚國的民俗是愛坐矮車,楚王認(rèn)為矮車不便于駕馬,想下令把矮車改高。國相孫叔敖說:“政令屢出,使百姓無所適從,這不好。如果您一定想把車改高,臣請求讓鄉(xiāng)里人家加高門檻。乘車人都是有身分的君子,他們不能為過門檻頻繁下車,自然就會把車的底座造高了。”楚王答應(yīng)了他的請求。過了半年,上行下效,老百姓都自動把坐的車子造高了。這就是孫叔敖不用下令管束百姓就自然順從了他的教化,身邊的人親眼看到他的言行便仿效他,離得遠(yuǎn)的人觀望四周人們的變化也跟著效法他。所以孫叔敖三次榮居相位并不沾沾自喜,他明白這是自己憑借才干獲得的;三次離開相位也并無悔恨,因?yàn)樗雷约簺]有過錯(cuò)。
(文本二)孫叔敖擔(dān)任楚國的宰相,一國的官吏和百姓都來祝賀。有一個(gè)老人,穿著麻布制的喪衣,戴著白色的喪帽,最后來吊喪。孫叔敖整理好衣帽出來接見了他,對老人說:“楚王不了解我沒有才能,讓我擔(dān)任宰相這樣的高官,人們都來祝賀,只有您來吊喪,莫不是有什么話要指教吧?”老人說:“是有話說。身份已經(jīng)變得尊貴,對人驕傲的人,百姓就要離開他;職位已經(jīng)變高,又大權(quán)獨(dú)攬的人,國君就會厭惡他;俸祿已經(jīng)變得優(yōu)厚,卻不滿足的人,禍患就可能處罰他。”孫叔敖向老人拜了兩拜,說:“我誠懇地接受您的指教,還想聽聽您其余的意見。”老人說:“地位越高,態(tài)度越謙虛;官職越大,處事越小心謹(jǐn)慎;俸祿已很豐厚,就不應(yīng)索取分外財(cái)物。您嚴(yán)格地遵守這三條,就能夠把楚國治理好。”
(文本三)孫叔敖患了《重)病,臨死的時(shí)候告誡他的兒子說:“大王多次賜給我土地,我都沒有接受。如果我死了,大王就會賜給你土地,你一定不要接受肥沃富饒的土地。楚國和越國之間有個(gè)寢丘,這個(gè)地方土地貧瘠,而且地名很不吉利。楚人畏懼鬼,而越人迷信鬼神和災(zāi)祥。所以,能夠長久占有的封地,恐怕只有這塊土地了。”孫叔敖死后,楚王果然把肥美的土地賜給他的兒子,但是孫叔敖的兒子謝絕了,請求賜給寢丘,所以這塊土地至今沒有被他人占有。
關(guān)鍵詞:文言文,閱讀答案